Sohbetler Gafletten Uyanış Ebul Leys Es- Semerkandi Tenbihül Gafilin
Kategori
Yayınevi
Stok Kodu
9786056196324
Yazar
Ebü'l Leys Es-Semerkandi
Tercüme
Muhammed Taha
Yayın dili
Türkçe
Kitap ölçüsü
17*24
Kitap cilti
Sert kapak sıvama
Kağıt ve Renk
2,hm kitap kağıdı
Sayfa sayısı
816
Basım tarihi
2018
Stok Durumu
Yok
%30
173,15 TL
121,20 TL
Ebu’l-Leys es-Semerkandi (ra) ehli sünnet alimlerinin büyüklerinden olup Hanefi Mezhebi’nin imamlarındandır. İsmi, Nasr b.Muhammed b. Ahmed b. İbrahim es-Semerkandi olup , künyesi Ebü’l-Leys’dir. Lakabı İmamü’l-Hüda ve Fakih’dir.
www.kitaptakipcileri.com
Tefsir, hadis, kelam, tasavvuf, ahlak ve diğer ilimlerde yüksek derecelere sahip idi. 373/983 senesi Cemaziyelahir ayında vefat etti.
Ebul’l Leys es Semerkandi, Ebu Cafer Hinduvani ’nin talebesidir, İlim öğrenme icazet silsilesi, hocası yoluyla İmam Ebu Yusuf Hazretlerine ulaşır. Ebu’l Leys es Semerkandi hazretlerinin, çeşitli ilimler hakkında yazdığı çok değerli eserleri vardır. En meşhur eseri tercümesinisunduğumuz Tenbihu’l Gafilin kitabıdır. Bu kitap vaaz ve nasihatle ilgili olup 94 bölümden meydana gelmiştir. 1040 tarihinde Katip Çelebi tarafından Türkçeye tercümesi yapılmıştır.
Bu eserin tamamı İslam ahlakını anlatmakta olup, ayet-i kerimeler ve hadis-i şerifler ile beraber, nasihat ve hikmetli sözler ihtiva eden mükemmel bir ahlak kitabıdır. Kitaph, ihlas konusuyla başlamaktadır. Daha sonra kabir azabı, kıyamet günü, tövbe, ana-baba hakkı, akraba ziyareti, komşu hakkı, dua gibi birçok ahlaki ve fikri konuları bölümler halinde ihtiva etmektedir.
İşte, elinizdeki kitap Ebu’l-Leys’in en kıymetli eserlerinden biri olan Tenbihu’l –Gafilin’in tercümesidir.Eseri tercümeederken günümüz Türkçesini en iyi şekilde kullanmaya çalıştık. Çoğu tercümelerde yapılan tercümeyanlışları ve özellikle sahabe ve tabiinden olan zatların isimlerinin yanlış verilmesi tercümemizde mümkün olduğunca doğru olarak verildi.
www.kitaptakipcileri.com
Kitabın tercümesinde, Mecdi Muhammed eş-Şehavi tarafından tahkik edilen Arslan b. Ramazan’ın H. 761 tarihli, yazma nüshası ile Yusuf Ali tarafından tahkik edilen H.761 tarihli Ahmed b.Yakub b.Ali’nin nüshasını esas aldık. Ayrıca kitapta geçen hadis ve asar tarzı haberleri tahric edip ayetlerin sure ve ayet numaralarını verdik. Hadislerin tahricinde sahabe dışındaki ravilere yer vermedik ve kütüb-i sitte sırasını gözettik. Böylece kitabısiz okuyucularımız için en güzel biçimde istifade edilebilir hale koymaya çalıştık.
Tüm okuyucularımız için hayırlara vesile olması temennisiyle.
www.kitaptakipcileri.com
Tefsir, hadis, kelam, tasavvuf, ahlak ve diğer ilimlerde yüksek derecelere sahip idi. 373/983 senesi Cemaziyelahir ayında vefat etti.
Ebul’l Leys es Semerkandi, Ebu Cafer Hinduvani ’nin talebesidir, İlim öğrenme icazet silsilesi, hocası yoluyla İmam Ebu Yusuf Hazretlerine ulaşır. Ebu’l Leys es Semerkandi hazretlerinin, çeşitli ilimler hakkında yazdığı çok değerli eserleri vardır. En meşhur eseri tercümesinisunduğumuz Tenbihu’l Gafilin kitabıdır. Bu kitap vaaz ve nasihatle ilgili olup 94 bölümden meydana gelmiştir. 1040 tarihinde Katip Çelebi tarafından Türkçeye tercümesi yapılmıştır.
Bu eserin tamamı İslam ahlakını anlatmakta olup, ayet-i kerimeler ve hadis-i şerifler ile beraber, nasihat ve hikmetli sözler ihtiva eden mükemmel bir ahlak kitabıdır. Kitaph, ihlas konusuyla başlamaktadır. Daha sonra kabir azabı, kıyamet günü, tövbe, ana-baba hakkı, akraba ziyareti, komşu hakkı, dua gibi birçok ahlaki ve fikri konuları bölümler halinde ihtiva etmektedir.
İşte, elinizdeki kitap Ebu’l-Leys’in en kıymetli eserlerinden biri olan Tenbihu’l –Gafilin’in tercümesidir.Eseri tercümeederken günümüz Türkçesini en iyi şekilde kullanmaya çalıştık. Çoğu tercümelerde yapılan tercümeyanlışları ve özellikle sahabe ve tabiinden olan zatların isimlerinin yanlış verilmesi tercümemizde mümkün olduğunca doğru olarak verildi.
www.kitaptakipcileri.com
Kitabın tercümesinde, Mecdi Muhammed eş-Şehavi tarafından tahkik edilen Arslan b. Ramazan’ın H. 761 tarihli, yazma nüshası ile Yusuf Ali tarafından tahkik edilen H.761 tarihli Ahmed b.Yakub b.Ali’nin nüshasını esas aldık. Ayrıca kitapta geçen hadis ve asar tarzı haberleri tahric edip ayetlerin sure ve ayet numaralarını verdik. Hadislerin tahricinde sahabe dışındaki ravilere yer vermedik ve kütüb-i sitte sırasını gözettik. Böylece kitabısiz okuyucularımız için en güzel biçimde istifade edilebilir hale koymaya çalıştık.
Tüm okuyucularımız için hayırlara vesile olması temennisiyle.